sách hay mới nhất!

Hash tag: #Tác_phẩm_kinh_điển

Phân loại sách

Good news! chính thức liên kết với mạng xã hội mọt sách, cộng đồng review và chia sẻ sách http://obook.co/

chi tiết >>

CHIẾN TRANH & HÒA BÌNH (TRỌN BỘ 3 TẬP)

Tác giả: #Lev_Tolstoy Ngày cập nhật: 26-09-2018
  • Tác giả: #Lev_Tolstoy
  • Dịch giả: Nhiều Người Dịch
  • Nhà xuất bản: #Văn_học
  • Năm xuất bản: 4/2016
  • Công ty phát hành: #Huy_Hoang_Books
  • Trọng lượng: 2300 gr
  • Kích cỡ: 13.5x20.5 cm
  • Số trang: 1996
  • ISBN: 8935095620333 (MI173803)
  • Giá bìa: 390,000 đ
Combo Chiến Tranh Và Hòa Bình (Trọn Bộ 3 Tập)
Nguyễn Du từng lo không biết ba trăm năm sau có ai khóc mình không… Nhưng như Tố Hữu viết: Tiếng đàn xưa đứt ngang dây Hai trăm năm lại càng say lòng người. L.Tônxtôi cũng đã từng băn khoăn: thú thật tôi hoàn toàn không biết một trăm năm sau liệu có ai đọc các tác phẩm của tôi không… (thư ông gửi cho nhà nghiên cứu người Anh Uyliam Rôtxôn ngày 27 - 12 - 1878). Lênin vĩ đại của chúng ta đã giải đáp nỗi băn khoăn đó: Tônxtôi đã mất rồi và nước Nga trước cách mạng đã chìm vào dĩ vãng. Nhưng trong di sản của ông có cái không chìm vào dĩ vãng, có cái thuộc về tương lai. Di sản đó, giai cấp vô sản Nga đón lấy và nghiên cứu nó”. Chiến tranh và Hòa bình của L.Tônxtôi chính là loại tác phẩm thuộc về tương lai. Trong những ngày đánh trả mãnh liệt cuộc chiến tranh phá hoại man rợ bằng không quân của đế quốc Mỹ xâm lược, trên miền Bắc, sinh viên Việt nam vẫn viết những đề tài nghiên cứu về chiến tranh nhân dân, về con đường đi tìm lý tưởng của Anđrây Bônkônxki, Pier Bêzukhôv trong tiểu thuyết Chiến tranh và Hòa bình. Aragông cho biết: Đã có một thời gian ở Pháp, người ta không thể đi trên xe lửa mà không thấy những người đọc
Chiến tranh và Hòa bình của Tônxtôi. Cuốn tiểu thuyết này có lẽ là tác phẩm lớn nhất, chưa từng thấy, được người Pháp say mê vào những năm 1942 - 1943. Do miêu tả cuộc chiến tranh yêu nước 1812 như biến cố trung tâm có ý nghĩa quyết định không chỉ vận mệnh nước Nga mà toàn châu Âu, miêu tả số phận của cả dân tộc, nhiều tầng lớp xã hội rộng rãi trong một thời điểm nghiêm trọng trong lịch sử đất nước, Chiến tranh và Hòa bình mang dáng dấp rõ rệt của một thiên anh hùng ca.

Ivanhoe

Tác giả: #Walter_Scott Ngày cập nhật: 26-09-2018

Ivanhoe

Ivanhoe là tiểu thuyết hư cấu lịch sử nổi tiếng nhất của nhà văn Walter Scott. Truyện lấy bối cảnh là nước Anh thế kỉ XII, một thời kì loạn lạc với những mâu thuẫn cao độ về văn hóa, quan niệm, tín ngưỡng, ngôn ngữ và lối sống. Những nhân vật và sự kiện lớn trong truyện chủ yếu dựa trên sự kiện lịch sử có thật, nhưng được xây dựng một cách sinh động, đầy lôi cuốn qua trí tượng tưởng phong phú và ngòi bút lãng mạn của tác giả.

Walter Scott là một tác gia lãng mạn vĩ đại, mặc dù đến thời điển hiện tại các tác phẩm của ông không được chuộng như thời cận đại, tuy nhiên ông cũng để lại cho thi đàn văn học thế giới nói chung và văn học Anh quốc cổ điển nói riêng những tác phẩm đầy giá trị lịch sử, văn hóa theo chủ nghĩa lãng mạn. Phải nhấn mạnh rằng tác phẩm Ivanhoe viết về đề tài cuộc chiến giữa người Normandy từ Pháp và Saxons gốc Anh nhưng thời điểm viết tác phẩm là thế kỷ 19, tức là sau Cách mạng Tư sản Pháp (1789-1871). Đây là thời gian 2 phong trào văn học lãng mạn và văn học hiện thực đã được hình thành ở hầu hết các nước phương Tây, kế thừa và phát huy những đặc tính riêng biệt của mỗi quốc gia do có sự khác biệt về mặt văn hóa và tư tưởng cùng hoàn cảnh đấu tranh tác phẩm khác nhau.

Sở dĩ phải nhắc qua bối cảnh thời kì tác giả sống vì ông là người chịu ảnh hưởng không nhỏ của tinh thần Cách Mạng của nhân dân Anh thế kỷ 19 khi giai cấp tư sản phát triển mạnh mẽ và Anh quốc vừa chiến thắng Napoleon đệ nhất sau nhiều năm cuộc xâm lăng của vị hoàng đế độc tài này đã kiềm nén và “bảo hộ” Anh cũng như các nước Châu Âu: Đó là tư tưởng yêu nước, yêu tự do, căm thù quân xâm lược và bất khuất không chịu đầu hàng, mang trong mình tinh thần thượng võ cao quý của người Anh cổ từ thời Anglo Saxon. Đây là giá trị tư tưởng xuyên suốt cả tác phẩm, được thể hiện qua nhân vật quý tộc người Saxon thuần túy Cedric luôn có mong muốn đối đầu và bảo vệ dân tộc mãnh liệt trước sự xâm lăng của tộc người Normandy.

Chàng hiệp sĩ Ivanhoetrong Ivanhoe là hình ảnh tượng trưng cho tinh thần yêu nước, lòng tự hào dân tộc và tinh thần thượng võ của người Anh thế kỷ XII. Sau khi cuộc Thập tự chinh thứ ba tại Palestine thất bại, vua Richard và Ivanhoe quay về nước và bí mật giành lại quyền lực từ tay hoàng tử John – người em trai phản bội của vua Richard. Chàng đã chẳng quản hy sinh thân mình vì nhà vua và mối tình với nàng Rebecca xinh đẹp – người chàng yêu thương tha thiết...

ĐÔI BẠN - DANH TÁC VĂN HỌC VIỆT NAM

Tác giả: #Nhất_Linh Ngày cập nhật: 26-09-2018
  • Tác giả: #Nhất_Linh
  • Nhà xuất bản: #_Văn_học
  • Năm xuất bản: 3/2017
  • Công ty phát hành: #Minh_Thắng
  • Trọng lượng: 270 gr
  • Kích cỡ: 14,5x20,5 cm
  • Số trang: 224
  • ISBN: 8935236407748 (MI438728)
  • Giá bìa: 60,000 đ
Cuộc sống giàu có của gia đình dựa vào việc bóc lột người dân làm Dũng chán ngán. Anh không có chỗ đứng riêng. Dù thực lòng ủng hộ bạn bè nhưng anh cũng không hòa nhập được với đời sống của họ.
Theo tiếng gọi của lý tưởng và tự do, với mong muốn tìm kiếm những cái mới, vượt thoát khỏi những tư duy cũ kĩ đã trói buộc mình bấy lâu nay, Dũng đã ra đi, bỏ Loan ở lại. Đây không chỉ là hành động thể hiện tư duy tiến bộ của tầng lớp thanh niên thời đại mới mà còn thể hiện tính đột phá trong cách xây dựng nhân vật và cốt truyện của Nhất Linh. Nhân vật của Nhất Linh coi trọng tình yêu nhưng không coi tình yêu là tất cả như những nhân vật trong dòng tiểu thuyết lãng mạn những năm 1930.

Liêu Trai Chí Dị (Tron Bộ 2 Tập)

Tác giả: #Bồ_Tùng_Linh Ngày cập nhật: 26-09-2018
  • Tác giả: #Bồ_Tùng_Linh
  • Năm xuất bản: 10-2013
  • Công ty phát hành: #NXB_Phụ_Nữ
  • Trọng lượng: 1540
  • Kích cỡ: 15.5 x 23.5 cm
  • Số trang: 660
  • Giá bìa: 350,000 đ

Liêu Trai Chí Dị (Tron Bộ 2 Tập)

Không lạ gì mà Liêu Trai chí dị có thể làm say mê cả những người ít học. Bởi vì trong mọi xã hội và thời đại, các yếu tố văn hóa truyền thống luôn sống cuộc sống của chúng không chỉ trong những văn hiến thư tịch hay các công trình khảo cứu của giới trí thức, mà chủ yếu và quan trọng nhất là trong cuộc sống thường nhật với những mối bận tâm chung nhất của đông đảo nhân dân.

Bản dịch Liêu Trai chí dị xuất bản lần này vẫn theo kết cấu Mục lục 17 quyển cả quyển Thập di gồm 500 truyện, 30 truyện được giới thiệu thêm gồm 29 truyện trong bản Hội hiệu hội chú hội bình và truyện Phòng Dĩ trong bản dịch của Vũ Hi Tô được đưa vào phần Phụ lục, tất cả 530 truyện.

TRĂM NĂM CÔ ĐƠN

Tác giả: #Gabriel_Garcia_Marquez Ngày cập nhật: 26-09-2018

"Câu chuyện giống như “một huyền thoại mới, hấp dẫn của cuộc sống mới, nơi không ai bị kẻ khác định đoạt số phận mình ngay cả cái cách thức chết, nơi tình yêu có lối thoát và hạnh phúc là cái có khả năng thực sự…"

Trăm năm cô đơn (tiếng Tây Ban Nha: Cien años de soledad) là cuốn tiểu thuyết nổi tiếng nhất của nhà văn người Colombia Gabriel Garcia Marquez. Tác phẩm được nhà xuất bản Sudamerica xuất bản lần đầu bằng tiếng Tây Ban Nha vào năm 1967 tại Buenos Aires (Argentina). Đến năm 1970, truyện đã được in bằng tiếng Tây Ban Nha hơn nửa triệu bản, chưa kể hai lần in ở Cuba là một trăm nghìn bản. Khi đó còn có mười bảy hợp đồng xin phép tác giả được dịch tác phẩm này ra các thứ tiếng khác. Cho đến nay, tác phẩm đã chuyển dịch qua hơn 30 ngôn ngữ trên thế giới trong đó có Việt Nam, được tặng giải Chianchiano của Ý, được Pháp công nhận là cuốn sách hay nhất trong năm và được giới phê bình văn học Mỹ đánh giá là một trong 12 cuốn sách hay nhất trong thập niên 1960. Đây được coi là một kiệt tác của Gabriel Garcia Marquez, cùng với những tác phẩm Ngài đại tá chờ thư (El coronel no tiene quien le escriba, 1959), Mùa thu của ngài trưởng lão (El otoño del patriarca, 1975), Trăm năm cô đơn đã mang đến cho tác giả vinh dự đoạt giải Nobel Văn học vào năm 1982.

.

books trân trọng giới thiệu và hân hạnh phục vụ quý bạn đọc cả nước.

Con Hủi

Tác giả: #Helena_Mniszek Ngày cập nhật: 26-09-2018

Con Hủi

Con hủi được viết năm 1909, là tác phẩm tiêu biểu và nổi tiếng nhất của nữ văn sĩ người Ba Lan Helena Mniszek (1878–1943).

Trái với thái độ lạnh nhạt và hờ hững của các nhà phê bình, tiểu thuyết Con hủi lập tức trở thành một hiện tượng văn học làm náo động thị trường xuất bản, được tái bản liên tục hàng chục lần với số lượng kỉ lục thời gian đó, là tác phẩm văn học bán chạy nhất trong khoảng thời gian giữa hai cuộc chiến tranh thế giới.

Tác phẩm là câu chuyện tình đẹp nhưng đầy bi kịch giữa đại công tử Waldemar Michorowski (Valđemar Mikhôrôvxki) - chàng thanh niên thuộc dòng họ quyền quý nhất cả nước với Stefcia Rudecka (Xtefchia Ruđếcka) - con gái của một điền chủ nhỏ nhưng tài sắc vẹn toàn. Thất vọng trước mối tình đầu, Stefcia rời nhà đến làm gia sư cho Lucia Elzanowska (Luxia Elzônôvxka), em họ của Waldemar. Vượt qua những hiểu lầm ban đầu, họ dần có cảm tình với nhau. Khi bà ngoại Stefcia mất, qua quyển nhật kí để lại, nàng biết được trước đây ông nội Waldemar là Maciej Michorowski (Machây Mikhôrôvxki) cũng từng yêu bà ngoại nàng tha thiết nhưng mối tình bị giới quý tộc phản đối và họ không đến được với nhau. Vì vậy, Stefcia không dám thừa nhận tình yêu với Waldemar và định bỏ đi. Nhưng khi đi cùng nàng đến ga tàu, Waldemar đã bộc lộ tình cảm sâu sắc với nàng và hứa sẽ làm đến cùng để bảo vệ tình yêu này. Trải qua bao đấu tranh gay go với gia đình, xã hội, tình yêu của họ đã thắng, họ được làm lễ đính ước và chuẩn bị cho ngày cưới….

Sáu Người Đi Khắp Thế Gian (Tập 1) - Tái Bản 2018

Sáu Người Đi Khắp Thế Gian, như cái tên đã chuyển tải, là một cuộc hành trình của những kẻ lang bạt, hơn thế, là hành trình của những con người miệt mài trên những chặng đường vô tận để tìm cho mình một nơi dừng chân. Sáu con người, Joe, Cato, Yigal, Gretchen, Britta và Monica, là sáu mảnh đời, sáu số phận. Điểm chung duy nhất giữa họ chính là đều đang chạy trốn hiện tại đầy hỗn loạn.

Và thế là câu chuyện được kể lại, thông qua một ông già ít nhiều quen biết cả sáu người, quen biết cả những gì họ chối bỏ, những gì họ muốn thoát khỏi để dấn thân vào cuộc du hành với đầy đủ mọi góc cạnh của cuộc sống đương thời. Sức mạnh, cám dỗ, cảm xúc, nhục cảm, buông thả, thương tổn... mọi trạng thái tinh thần hiện lên trong trang sách thông qua hình ảnh của những kẻ bỏ xứ để trôi dạt vô định.

Sáu Người Đi Khắp Thế Gian có bóng dáng của một thiên tiểu thuyết sử thi khi lồng ghép nhiều câu chuyện vào một, tái hiện lại những khung cảnh thông qua cách kể vừa như tường thuật, vừa như nhìn thấu mà lại vừa như chiêm nghiệm.

Sau cùng, Sáu Người Đi Khắp Thế Gian là hành trình vô tận con người tìm kiếm chính mình, tìm kiếm một nơi mình thuộc về dù hành trình ấy có khi kết thúc trong một cái kết hoàn hảo nhưng có khi để ngỏ vô định và mờ mịt.

Họ là bốn người Mỹ, một cô gái Na Uy, một cô gái Anh. Chiến tranh Việt Nam, chiến tranh Trung Đông, nạn phân biệt chủng tộc, đạo Hồi và những bóng ma của quá khứ đã xô đẩy họ trôi dạt tới thành phố mặt trời, để rồi, từ nơi đây, họ lại bắt đầu hành trình phiêu lưu mới đến với những đêm phương Nam Tây Ban Nha vò xé tâm can, những trận đấu bò rừng ngàn cân treo sợi tóc, những thành lũy Bồ Đào Nha thách thức thời gian, những rừng rậm châu Phi đầy ám ảnh, những bão táp cuộc đời và những tan vỡ trong lòng người… Không tìm bất cứ góc cạnh nào để ẩn náu, họ đã cùng nhau đối diện với cuộc đời trong cuộc Thập Tự Chinh kiếm tìm những giá trị mới…

Như một bách khoa thư kết hợp nhuần nhuyễn súng ống và hoa hồng, tình yêu và tình dục, tôn giáo và nghệ thuật, du hành và ma túy, những bản ballad say lòng và tiếng kêu thầm xé ruột, có thể nói Sáu người đi khắp thế gian là một cuốn tiểu thuyết độc nhất vô nhị không bao giờ cũ về cuộc sống…

Bức Thư Của Người Đàn Bà Không Quen
Cuốn sách gồm 2 truyện vừa của văn hào Áo Stefan Zweig, Bức Thư Của Người Đàn Bà Không Quen và 24 Giờ Trong Đời Một Người Đàn Bà, đều đã được dựng thành phim. Bên cạnh nguyên tác văn học, cuốn sách còn cung cấp thông tin và hình ảnh đẹp về các bộ phim làm theo hai câu chuyện đầy bi kịch về tình yêu đơn phương không được đền đáp của những người phụ nữ.
Không phải ngẫu nhiên mà cuốn sách gồm 2 truyện vừa đều về những mối tình đầy bi kịch của phụ nữ liên quan đến giới thượng lưu châu Âu đầu thế kỷ 20. Bức Thư Của Người Đàn Bà Không Quen được viết dưới dạng một lá thư của một người phụ nữ gửi cho nhà văn R., người mà cô say mê suốt cả cuộc đời. Bức thư được gửi đến cũng là bức thư tuyệt mệnh của cô, vì thế chất chứa nỗi đau của một người đã yêu đơn phương. Sự si mê của người đàn bà từ lúc là thiếu nữ đến lúc trải qua thăng trầm của đời đối với nhân vật nhà văn vốn không hề nhận ra cô dường như quá cực đoan. Nhưng đó chính là điểm mạnh của Zweig khi khai thác tận cùng chiều sâu tâm lý phụ nữ và lòng khao khát yêu thương của họ.
24 Giờ Trong Đời Một Người Đàn Bà cũng vậy, là hồi ức của một người phụ nữ lớn tuổi kể về mối quan hệ tình cờ và kỳ dị với một chàng trai mê cờ bạc. Giằng co giữa niềm tin đạo đức và sự tha hóa của con người, những nhân vật trong truyện dường như tuyệt vọng trong việc chiến thắng định mệnh, để rồi số phận đẩy đưa đến những lối rẽ không đừng được. Qua 2 truyện vừa trên, Stefan Zweig xứng đáng là nhà văn được tìm đọc vào loại nhiều nhất suốt hơn một thế kỷ qua.
Những bộ phim làm theo truyện đều nổi tiếng với các ngôi sao kinh điển. Bộ phim Bức Thư Của Người Đàn Bà Không Quen làm năm 1948 được đánh giá là một trong những bộ phim tâm lý hay nhất của Hollywood, còn 24 Giờ Trong Đời Một Người Đàn Bà đã được lên màn bạc đến 7 lần. Sự gắn kết giữa truyện và phim là điểm đặc sắc sẽ được nhắc đến trong cuốn sách này.

Hoàng Tử Bé (Tái bản)

Tác giả: #Antoine_De_Saint_&_Exupéry Ngày cập nhật: 26-09-2018
Hoàng Tử Bé
Hoàng Tử Bé được viết ở New York trong những ngày tác giả sống lưu vong và được xuất bản lần đầu tiên tại New York vào năm 1943, rồi đến năm 1946 mới được xuất bản tại Pháp. Không nghi ngờ gì, đây là tác phẩm nổi tiếng nhất, được đọc nhiều nhất và cũng được yêu mến nhất của Saint-Exupéry. Cuốn sách được bình chọn là tác phẩm hay nhất thế kỉ 20 ở Pháp, đồng thời cũng là cuốn sách Pháp được dịch và được đọc nhiều nhất trên thế giới. Với 250 ngôn ngữ dịch khác nhau kể cả phương ngữ cùng hơn 200 triệu bản in trên toàn thế giới, Hoàng Tử Bé được coi là một trong những tác phẩm bán chạy nhất của nhân loại.
Ở Việt Nam, Hoàng Tử Bé được dịch và xuất bản khá sớm. Từ năm 1966 đã có đồng thời hai bản dịch: Hoàng Tử Bé của Bùi Giáng do An Tiêm xuất bản và Cậu Hoàng Con của Trần Thiện Đạo do Khai Trí xuất bản. Từ đó đến nay đã có thêm nhiều bản dịch Hoàng Tử Bé mới của các dịch giả khác nhau. Bản dịch Hoàng Tử Bé lần này, xuất bản nhân dịp kỷ niệm 70 năm Hoàng Tử Bé ra đời, cũng là ấn bản đầu tiên được Gallimard chính thức chuyển nhượng bản quyền tại Việt Nam, hy vọng sẽ góp phần làm phong phú thêm việc dịch và tiếp nhận tác phẩm quan trọng này với các thế hệ độc giả.
Trích đoạn Hoàng Tử Bé:
Tôi cứ sống cô độc như vậy, chẳng có một ai để chuyện trò thật sự, cho tới một lần gặp nạn ở sa mạc Sahara cách đây sáu năm. Có thứ gì đó bị vỡ trong động cơ máy bay. Và vì ở bên cạnh chẳng có thợ máy cũng như hành khách nào nên một mình tôi sẽ phải cố mà sửa cho bằng được vụ hỏng hóc nan giải này. Với tôi đó thật là một việc sống còn. Tôi chỉ có vừa đủ nước để uống trong tám ngày.
Thế là đêm đầu tiên tôi ngủ trên cát, cách mọi chốn có người ở cả nghìn dặm xa. Tôi cô đơn hơn cả một kẻ đắm tàu sống sót trên bè giữa đại dương. Thế nên các bạn cứ tưởng tượng tôi đã ngạc nhiên làm sao, khi ánh ngày vừa rạng, thì một giọng nói nhỏ nhẹ lạ lùng đã đánh thức tôi. Giọng ấy nói:
“Ông làm ơn… vẽ cho tôi một con cừu!”
Nhận định Hoàng Tử Bé:
“Đây là một câu chuyện tự nó đã rất đáng yêu, ẩn giấu một triết lý quá đỗi nhẹ nhàng và thi vị.” - The New York Times
***

Truyện Cổ Andersen - Tập 2

Tác giả: #Andersen Ngày cập nhật: 26-09-2018
  • Tác giả: #Andersen
  • Nhà xuất bản: #Kim_Đồng
  • Năm xuất bản: 10-05-2018
  • Công ty phát hành: #Kim_Đồng
  • Trọng lượng: 660g
  • Kích cỡ: 13x19 cm
  • Số trang: 464
  • Giá bìa: 88,000 đ
Truyện Cổ Andersen Tập 2

Theo nhà nghiên cứu văn hóa Hữu Ngọc, bộ sách kinh điển Truyện Cổ Andersen theo bản dịch của Trần Minh Tâm là bản dịch “đầy đủ nhất, nêu bật được tinh thần bản gốc Đan Mạch nhất”. Bộ truyện sưu tập khá đầy đủ truyện kể của Andersen, văn phong dịch gần với văn phong của Andersen.

Nhận xét dành cho Truyện Cổ Andersen

Nhà văn Nguyễn Tuân từng viết: “Em nhỏ nào đã đọc qua truyện ngắn Andersen thì trọn đời không khi nào quên và dửng dưng với thơ ca, mộng ước, tình thương yêu và lòng công bằng. Còn trứng nước, người độc giả tí hon thấy ở truyện Andersen cái thế giới tưởng tượng xa xôi có yêu tinh nhưng cũng có nàng tiên, và sớm biết rằng kẻ ác dù oai tợn đến đâu rồi cuối cùng cũng cứ lăn chiêng đổ nhào.

Lớn dần lên, tưởng tượng dồi dào hơn, bạn đọc sẽ thấy nhân vật là những người cố gắng vượt khó để tiến gần lên công lí và nhích tới chân lí.

Đứng tuổi rồi, bạn đọc sẽ thấy ở truyện ngắn bừng lên những kinh nghiệm về lẽ đời và đạo
người, thấy cái triết lí sinh động của sự sống, và cái lí giải chân xác về cuộc sống.
Ở người độc giả lớn tuổi, Andersen đã biết tỉnh gợi được lại cái phần hồn nhiên trong trắng vẫn đọng chìm, đánh thức lại những cái bồng bột chân chất của tuổi măng trứng để mà đối soi vào thực tế phiền phức.”

Về tác giả của cuốn Truyện Cổ Andersen

Hans Christian Andersen (1805-1875) là một nhà văn Đan Mạch, một bậc thầy về truyện cổ tích,tác giả của những câu chuyện nổi tiếng thế giới. Ông ra đời trong một gia đình nghèo khó, ông đã phải nỗ lực tột bậc để có thể khẳng định mình trong một xã hội của thế kỉ 19 còn đầy rẫy những định kiến giai cấp.

Andersen là tác giả của nhiều vở kịch, tiểu thuyết, thơ, sách du ký, và tự truyện. Thế nhưng trong khi phần nhiều các tác phẩm này hầu như không được biết đến ngoài Đan Mạch, thì những câu chuyện cổ tích của ông lại nằm trong số những tác phẩm được dịch ra nhiều thứ tiếng nhất trong lịch sử văn học thế giới.

Nhiều thế hệ trẻ em trên khắp thế giới không thể trải qua tuổi thơ của mình mà thiếu những câu chuyện Nàng Tiên Cá, Cô Bé Bán Diêm, Bà Chúa Tuyết, Chú Lính Chì Dũng Cảm, Nàng Công Chúa Và Hạt Đậu...

Mua sách Truyện Cổ Andersen - Tập 2 tại nhà sách trực tuyến Pibook.vn để được giảm giá 15%, bọc sách cao cấp Miễn Phí, đóng gói Cẩn Thận và Giao Hàng Nhanh tại các thành phố trên toàn quốc.